Quan jo n'era petitet

Nom: Maria Casas
Data de naixement:  10/10/1926 (St. Hilari Sacalm)
Població: Sant Hilari Sacalm
On la va aprendre: del seu pare.






Lletra:

Quan jo n'era petitet, 
petitet, un jove tendre,
em vaig infundar l'amor 
amb una hermosa donzella, 
amb una hermosa donzella.

I a l'edat dels catorze anys 

el Rei feu declarar guerra. 
Trist de mi, com ho faré: 
tinc que deixar la promesa.

I un amic sempre m'ho diu,

i un amic sempre m'ho deia: 
- Quan tu a la guerra seràs,
se't casarà la promesa.

-I a mi no em diguis això,

qu(e) un disgust sempre s'hi "acerca". 
I això és com un pagès 
que en sembri la mala terra.

Que en sembri el més bon blat 

que en culli sinó nielles. 
Quan ja feia los set anys,
el Rei feu plegar la guerra.


Que se'n vagi cadascú, 
cadascú (a) la seva terra. 
Jo també me n'aniré 
i a casa de ma promesa.

Ja li'n dono el Dé(u) vos guard: 

- Viuda, casada o promesa? 
- Viuda, casada o promesa? 
 
- Sóc promesa amb un soldat, 
set anys fa que és a la guerra.

No és a la guerra no, 

que està aquí a la presència. 
- Jo per vós, gran jovenet, 
he fet moltes prometences.

He promès resar el rosari, 

set grans i catorze denes, 
set grans i catorze denes.

He promès anar descalça 
amb una santa molt bella,
amb una santa molt bella.




Partitura:





Observacions: La primera referència que tenim d'aquesta cançó és quan la recull Jacint Verdaguer abans de l'any 1868. Apareix al llibre "Cançons catalanes recollides per Jacint Verdaguer i acompanyades amb enregistraments del GRFO". Manuel Milà i Fontanals la inclou dintre el "Romancerillo catalán" (1882) sota el títol de "Despues de la guerra". També la trobem aplegada dintre "El cançoner del Calic" (1913) de Joan Serra i Vilaró amb el mateix nom que presentem.
 
El vers d'inici d'aquesta cançó és habitual en unes quantes cançons tradicionals, la més coneguda de les quals és la difosa com a "Cançó del lladre" que res té a veure amb aquesta.


La Maria no té cap formació musical ni acadèmica. Ha estat sempre mestressa de casa i les cançons les havia après del seu pare, que era roder.


* Gravació extreta del treball d'Antoni Miralpeix "La música tradicional a St. Hilari" (1999).






Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada