A l'ombra d'un boixet




Nom:
Maria Teresa Pellicer i Lleonart
Data de naixement: 1928 (l'Escala)
Població: l'Escala
On la va aprendre: de la seva àvia Maria Artigas "La gallinaire"



A l'ombreta d'un boixet

Lletra:

I un pastor i una pastora,
alça l'amor d'un puntilló,

i un pastor i una pastora,
alça l'amor d'un puntillet.

Un pastor i una pastora
i a l'ombreta d'un boixet
i a l'ombreta d'un boixet,
alça l'amor d'un pastoret. 

La pastora ha perdut una cabra,
alça l'amor d'un puntilló,

la pastora ha perdut una cabra,
alça l'amor d'un puntillet.

El pastor li ha trobada
i a l'ombreta d'un boixet
i a l'ombreta d'un boixet,
alça l'amor d un pastoret.


-Tu pastor torna'm la cabra,

alça l'amor d'un puntilló,
tu pastor torna'm la cabra,

alça l'amor d'un puntillet.
Tu pastor torna'm la cabra
i a l'ombreta d'un boixet,
i a l'ombreta d'un boixet,
alça l'amor d'un pastoret.
 


-Què em donaràs tu per paga?

Alça l'amor d'un puntilló.
Què em donaràs tu per paga?

Alça l'amor d'un puntillet.
Un petó i una abraçada

i a l'ombreta d'un boixet,
i a l'ombreta d'un boixet,
alça l'amor d'un pastoret.
 



Observacions: Es tracta d'una versió força lliure de la cançó "El Rossinyol". Tot i no fer referència a aquest ocell ni de quina relació tenen el dos, manté una part de la conversa de la cançó més clàssica.

El Rossinyol és una cançó que recollia ja l'any 1882 Milà i Fontanals dins el Romancerillo catalán, amb el nom de Mensaje. Més tard, apareixia al Cançoner Popular (1904-1907) d'Aureli Capmany

Segons Joan Amades també trobem aquesta cançó al Llenguadoc, la Provença i al territori de l'antiga llengua d'oïl (nord de França).

Maria Teresa Pellicer va anar a col·legi fins als 14 anys, va aprendre de cosir i va treballar en diverses fàbriques d'anxova de l'Escala, es va casar i va tenir un fill. La seva àvia va morir quan ella tenia 10 anys, però durant aquest curt període, i amb una memòria prodigiosa, va aprendre una mar de cançons prop de l'àvia "de sensibilitat fina i endolcida", en paraules de la mestra i folklorista Palmira Jaquetti (que l'havia entrevistat en una de les missions de recerca de l'Obra del Cançoner Popular l'any 1929).


* Aquest enregistrament ha estat realitzat per Ramon Manent i Folch i Lurdes Boix i Llonch durant el 2008 i inclós dintre el CD "Cançons tradicionals catalanes a l'Escala" editat pel Museu de l'Anxova i de la Sal de l'Ajuntament de l'Escala. El podreu adquirir al mateix museu.

MATERIAL CEDIT PER:

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada